Tipitaka>

พระไตรปิฏก

ฉบับมหาจุฬาราชวิทยาลัย เล่มที่ 25 หน้าที่ 566

<< | หน้าที่ 566 | >>
[๒๘๑] ภิกษุเมื่อไม่รู้เช่นนั้น ก็ต้องเกิดในอบาย

ออกจากครรภ์สู่ครรภ์ ออกจากที่มืดสู่ที่มืด

ภิกษุผู้เช่นนั้นเมื่อตายไปย่อมได้รับทุกข์

[๒๘๒] บุคคลใดมีความประพฤติเสียหายเช่นนี้ตลอดกาลนาน

พึงเป็นผู้เต็มด้วยบาป เหมือนหลุมคูถที่เต็มอยู่นานปี

บุคคลนั้นเป็นผู้มีกิเลสเพียงดังเนิน ชำระให้หมดจดได้ยาก

[๒๘๓] ภิกษุทั้งหลาย เธอทั้งหลายจงรู้จักบุคคลผู้อาศัยเรือน

มีความปรารถนาชั่ว มีความดำริชั่ว

มีอาจาระและโคจรชั่ว เช่นนี้

[๒๘๔] เธอทั้งหลายพึงเป็นผู้พร้อมเพรียงกัน เลิกคบบุคคลนั้น

จงกำจัดผู้ที่ไม่มีคุณธรรมในใจเหมือนแกลบออกเสีย

จงคร่าผู้ทุศีลออกจากหมู่

เหมือนคนกำจัดหยากเยื่อออกจากบ้าน ฉะนั้น

[๒๘๕] ต่อจากนั้น เธอทั้งหลายจงขับไล่ผู้ที่มิใช่สมณะ

แต่แต่งกายเลียนแบบสมณะออกไปจากสงฆ์

เหมือนคนคัดข้าวลีบทิ้ง ฉะนั้น

ครั้นกำจัดพวกปรารถนาชั่ว

มีอาจาระและโคจรชั่วออกได้แล้ว

[๒๘๖] เธอทั้งหลายผู้มีศีลบริสุทธิ์

จงเคารพยำเกรงกันอยู่ร่วมกับท่านผู้บริสุทธิ์

หลังจากนั้น เธอทั้งหลายจงเป็นผู้สามัคคีกัน

มีปัญญารักษาตน จักทำที่สุดแห่งทุกข์ได้

ธัมมจริยสูตรที่ ๖ จบ


๑ อาศัยเรือน ในที่นี้หมายถึงอาศัยกามคุณ ๕ ประการ (ขุ.สุ.อ. ๒/๒๘๓/๑๒๓)

สารบัญพระไตรปิฎก · Tipiṭaka